|
www.dubbing.fora.pl Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob Mar 26, 2011 9:17 pm Temat postu: |
|
|
Można tylko żałować , że Lucas nie zrobił np takiego Matrixa
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kamilbian
Dołączył: 22 Sie 2009
Posty: 128
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Plock, Cerignola (Italia)
|
Wysłany: Czw Maj 12, 2011 4:07 pm Temat postu: |
|
|
Ludzie , trza mieć wielką nadzieję! W Polsce można znależć wielu znanych ludzi, którzy są miłośnikami dubbingu, mógłby być naszym guru. On mógłby zrewolcjunizować telewizję: dubbingować wszystkie filmy. Tylko jak nadrobić zaległości sprzed 20, 30 lat???
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw Maj 12, 2011 4:36 pm Temat postu: |
|
|
kamilbian napisał: | Tylko jak nadrobić zaległości sprzed 20, 30 lat??? |
Niemcy nie mają tego problemu bo dubbingują wszystko na bieżąco, więc znani aktorzy(zapewne z pewnymi wyjątkami) mają przypisane te same głosy. U nas gdyby chcieli zdubbingować filmy z Sandrą Bullock np. Narzeczony mimo woli(2009) oraz Zaginiona bez śladu(1993) to siłą rzeczy musieliby zatrudnić dwie inne aktorki do podkładania głosu Bullock, bo różnica ponad 16-stu lat między obiema produkcjami byłaby zapewne wyczuwalna.
P.S
Jacy jeszcze ludzie kultury poza Tomaszem Raczkiem oraz Agnieszką Holland są zwolennikami dubbingu? Kojarzysz jakieś konkretne nazwiska?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kamilbian
Dołączył: 22 Sie 2009
Posty: 128
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Plock, Cerignola (Italia)
|
Wysłany: Czw Maj 12, 2011 4:39 pm Temat postu: |
|
|
hmmm.... no właśnie w tym problem... mało jest takich ludzi. ale trzeba ich odkrywać prawda? jakoś trzeba.. musi być ktoś jeden odważny który nie boi się krytyki pro-szeptomanów i będzie starał się o dubbing wysokopółkowych filmów.. Taki T. Raczek o którym wspomniałeś. Czy on coś proponował, chce 'naprawić' polską telewizję?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kamilbian
Dołączył: 22 Sie 2009
Posty: 128
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Plock, Cerignola (Italia)
|
Wysłany: Czw Maj 12, 2011 4:40 pm Temat postu: |
|
|
nie tylko filmów z wyższej półki.. nawet takie filmy bezsensowne też niech bedą dubbingowane: Polska musi się upodobnić do Zachodu!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw Maj 12, 2011 4:58 pm Temat postu: |
|
|
Tomasz Raczek jest przede wszystkim wybitnym krytykiem filmowym i jak już nie raz wspominał, niejednokrotnie bronił polskiego dubbingu przed krytyką. Raczek jest też dyrektorem N Film HD, ale czemu tam nie ma dubbingu(choćby częściowego) tego nie wiem. Pewnie ludzie boją się wychylać, bo lektor i szybszy i tańszy a i przyzwyczajony widz nie protestuje. Niestety u nas trzeba wprowadzać dobry dubbing siłą, nie przejmując się krytyką, no chyba, że jest merytoryczna(co w tym wypadku jest bardzo rzadkie). Warto tutaj przypomnieć, że w Polsce już kiedyś wprowadzono dubbing na masową skalę, tzn. w latach 60-tych i 70-tych. Co tutaj istotne nikt się nie przejmował przeciwnikami dubbingu. Opracowywano spory procent zagranicznych produkcji i co nie mniej ważne większość te dubbingi polubiła. Gdyby teraz jakaś stacja obrała podobną taktykę to historia by się powtórzyła. Wizja 1 miała dubbingi aktorskie z najwyższej półki i ludziom się to podobało.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw Maj 12, 2011 6:58 pm Temat postu: |
|
|
No prosze . Dubbing próbowano wprowadzić w latach 60tych i 70tych , w czasach głębokiej komuny. Nikt z zewnątrz wtedy nie narzucał dubbingu a jednak miano pojęcie o profesjonalizmie i sporej ambicji czego nie można powiedzieć w obecnej sytuacji. Wydaje sie , że z biegiem czasu i w tym względzie powinnismy sie rozwijać ale paradoks polega na tym , że jest zupełnie inaczej. Zastępując profesjonalnych aktorów lektorem cały czas sie cofamy. Już bardziej chyba nie mozna sięgnąć dna
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|