 |
www.dubbing.fora.pl Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
AtoMan
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 486
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójwieś
|
Wysłany: Nie Lut 28, 2010 7:55 pm Temat postu: |
|
|
No i "Wskakuj!" na DC poszedł - dosć niespodziewanie - z dubbingiem w całości. Jak podejrzewałem, reżyserem był Andrzej Chudy, a efekt całkiem niezły - szkoda, że nie został w Eurocomie na stałe.
No i mała rozpiska emisji filmów na kanałach Disneya w najbliższym czasie: [link widoczny dla zalogowanych] - jak widać "szpetanek" (xD) jest coraz mniej, i ta tendencja ma szansę się utrzymać.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez AtoMan dnia Nie Lut 28, 2010 7:59 pm, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysiek89
Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trzemeszno
|
Wysłany: Nie Lut 28, 2010 8:00 pm Temat postu: |
|
|
AtoMan napisał: |
No i mała rozpiska emisji filmów na kanałach Disneya w najbliższym czasie: [link widoczny dla zalogowanych] - jak widać "szpetanek" (xD) jest coraz mniej, i ta tendencja ma szansę się utrzymać. |
Oby tak dalej, częściej, dłużej...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 7:40 pm Temat postu: |
|
|
Dobrze, że tendencja zaczyna się zmieniać, ale dubbingi robione na zlecenie xD cały czas są kiepskie. Jesli Disney w nowym kanale 'Disney Cinemagic' który KIEDYŚ zagości w Polsce nie będzie korzystał z usług 'Master Filmu' bądź 'Start International Polska' tylko z pomniejszych studiów bez doświadczenia to czarno widzę polonizację pozycji aktorskich. Niby zależy im na wysokiej jakości polonizacji, a jak dotąd najlepsze studio w kraju tzn. 'Master Film' cierpi na brak zgłoszeń.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
marek
Dołączył: 03 Sty 2009
Posty: 177
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 7:42 pm Temat postu: |
|
|
Dezerter napisał: | Dobrze, że tendencja zaczyna się zmieniać, ale dubbingi robione na zlecenie xD cały czas są kiepskie. |
A ile z nich oglądałeś?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 7:55 pm Temat postu: |
|
|
marek napisał: | Dezerter napisał: | Dobrze, że tendencja zaczyna się zmieniać, ale dubbingi robione na zlecenie xD cały czas są kiepskie. |
A ile z nich oglądałeś? |
Tak jak już kiedyś pisałem filmy które Disney emituje na swoich kanałach mało mnie interesują. Sa dobre w kategorii do 15 l a juz jestem na nie za stary. Jedynie co mnie interesuje to polityka Disneya względem dubbingów jak i sama ich jakość, aby mieć pojęcie czego się spodziewać w zapowiadanym 'Disney Cinemagic'. Z ciekawości obejrzę kilka minut filmu czy serialu i stwierdzam, że nie jest za dobrze. Seria Power Rangers jak była źle dubbingowana tak jest i nadal, a filmy(przynajmniej te co ja widziałem na zlecenie xD) nie są lepsze. Tytułów nie podam bo ich nie znam, ale troche ich obejrzałem(fragmentów).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dezerter dnia Pon Mar 01, 2010 7:56 pm, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
AtoMan
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 486
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójwieś
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 8:58 pm Temat postu: |
|
|
Tyle, że dubbingów w kategorii 15+ brak. Nie ma i nie będzie jeszcze długo.
Co do słabości tych dubbingów zgodzić się nie mogę, jedyne co to to, że budżet dubbingów DXD wydaje się być znacznie niższy od tych z DC, co widać po obsadach filmów Sunowych realizowanych dla obu kanałów.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 9:34 pm Temat postu: |
|
|
AtoMan napisał: | Tyle, że dubbingów w kategorii 15+ brak. Nie ma i nie będzie jeszcze długo. |
Filmów 15+ na Disney xd czy Disney Channel nie będzie nigdy. Pisałem DO 15 l, ale bardziej fortunne byłoby chyba określenie do 12 l bo na dobrą sprawę do takiej kategorii wiekowych są adresowane ich filmy/seriale. Dubbing Disney Channel cały czas stoi na o niebo wyższym poziomie od tego z xD choć mógłbym się przyczepic do paru pobocznych głosów. Ich dubbing byłby jeszcze lepszy gdyby odpowiadało za niego Master Film, bądź Star International Polska.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
marek
Dołączył: 03 Sty 2009
Posty: 177
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 9:37 pm Temat postu: |
|
|
Master i Start też często zawodzą, ostatnio coraz częściej, zwłaszcza Master.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 9:58 pm Temat postu: |
|
|
marek napisał: | Master i Start też często zawodzą, ostatnio coraz częściej, zwłaszcza Master. |
Co i tak nie zmienia faktu, że to dwa najlepsze studia dubbingowe w kraju. Każdemu zdarzają się wpadki. Master Filmowi nie wyszedł 'Batman TAS', ale już w 'The Batman' pokazali co naprawdę potrafią. Według mnie Master Film to najlepsze studio dubbingowe w kraju, lepsze nawet od bardzo dobrego Start International Polska. To właśnie od Master Filmu pochodzi większość najwybitniejszych dubbingów do pozycji aktorskich po 89' i na miejscu nie tylko Disneya, ale i kogokolwiek innego zlecałbym dubbingi do pozycji aktorskich tylko im.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
AtoMan
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 486
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójwieś
|
Wysłany: Pon Mar 01, 2010 10:23 pm Temat postu: |
|
|
Zgadzam się co do Mastera, ale skoro za filmy na obu kanałach Disneya odpowiada obecnie SDI, to tak jak mówiłem - widać różnice w budżecie. "Wskakuj!" był bardziej wyszukany, ale to były jakieś ostatnie drgawki Jetixa który dał chyba sporo kasy na filmy ("O, kurczę" to też wysoki poziom).
A Disney robi cośtam po swojemu, przenosi produkcje do SDI na siłę (mają w tej chwili niemalże monopol na szeptanki, a i dubbingi wciskają na coraz większą liczbę kanałów) - może im finansowo odpowiadają? Disneyowi "przedstawiciele" rozsiedli się w SDI, jakby u siebie byli, i rozstawiają po kątach ekipę, która i tak potrafi nieźle schrzanić robotę (jak choćby pierwszy odcinek "Nie ma to jak statek" z brakującymi głosami) i może ta cała infrastruktura jest powodem, że się ich trzymają. To, że cokolwiek Eurocomowi zlecają to tylko wina tego, że SDI - mimo wszystko - już samo nie wyrabia.
Z Mastera zrezygnował Disney już tak dawno, że raczej do niego nie wrócą. Sun jednak robi wiele dubbingów taśmowo i z ograniczonym budżetem Eurocom sobie lepiej radzi, chociaż reżyseria tam kuleje (Szymański jest niezły jeśli chodzi o wykonanie, nudny jak flaki z olejem jeśli chodzi o obsadę; inni chyba poodchodzili).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez AtoMan dnia Pon Mar 01, 2010 10:32 pm, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
AtoMan
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 486
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójwieś
|
Wysłany: Czw Mar 04, 2010 8:41 pm Temat postu: |
|
|
http://www.youtube.com/watch?v=UcSX6QUuHd4
Zdubbingowany trailer serialu "Ja w kapeli" na DXD. Szczerze mówiąc w roli lidera zespołu spodziewałem się Paszkowskiego (nawet wygląda dosć podobnie), ale Szydłowski... pewnie nie będzie źle. Oczywiście piosenek nikt nie spolszczy, "bo po co"...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią Mar 12, 2010 4:24 pm Temat postu: |
|
|
Rok 2010 może być najlepszym rokiem dla dubbingu w kinie i to od dobrych 10 lat. Za nami już premiera Alicji w krainie czarów, Percy Jacksona i Niani, a planowane sa m.in. Tron Legacy, Harry Potter i Ostatni władca wiatru. Niewykluczone, że z dubbingiem pojawią się również: "Dobra wróżka", "Niania i wielkie bum", "Marmaduke", "Karate Kid"(na pewno się wybiorę nawet jak dadzą Boberka), "Ramona and Beezus", "Opowieści z Narnii: Podróż Wędrowca do Świtu", "Sorcerer's Apprentice"(niewykluczone, że w Polskich kinach pojawi sie jeszcze w tym roku). To może nie byc wszystko ponieważ nie jest znana data premiery pozostałych filmów a do końca roku jeszcze 9 miesięcy.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysiek89
Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trzemeszno
|
Wysłany: Wto Mar 16, 2010 3:56 pm Temat postu: |
|
|
Dezerter napisał: | Niewykluczone, że z dubbingiem pojawią się również: "Dobra wróżka", "Niania i wielkie bum", "Marmaduke"... |
Co do "Niani" i Marmaduke" to jest już pewne, że obydwa filmy zostaną opatrzone dubbingiem. Wczoraj została opublikowana [link widoczny dla zalogowanych] "Niani", z kolei dziś pojawił się polski teaser "Marmaduke" z Szycem użyczającym głosu tytułowemu psu.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Czw Mar 25, 2010 4:22 pm Temat postu: |
|
|
Imperial śmierdzi, Imperial kadzi, Imperial nigdy lektorów nie zdradzi? Ktoś mi powie, czy Seria niefortunnych zdarzeń zawsze miała na okładce taki szpetny pasek ze szpetnym napisem „Film z polskim lektorem”, czy może Imperial wydał jakąś reedycję i pomylił dubbing z lektorem, albo wzięli przykład z TVN-u i opracowali swoją wersję lektorską, w żopie mając już gotową wersję dubbingowaną?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw Mar 25, 2010 5:08 pm Temat postu: |
|
|
Z tego co mi wiadomo to pomimo napisu informującego o lektorze na DVD znajduje się wersja zdubbingowana. W telewizji i w firmach zajmujących się dystrybucją filmów na DVD/Blue Ray pracują ludzie którzy nie odróżniają lektora od dubbingu. Ja za samą niewiedzę wyrzucałbym ludzi na zbity pysk, bo w tej branży to podstawa. Dla przykładu Imperial zamieścił informację o lektorze w reedycji "Żon ze Stepford" a film został wydany z pierwotnym dubbingiem(niewykluczone, że z pozostałymi dubbingami postąpiono podobnie)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|