 |
www.dubbing.fora.pl Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto Paź 05, 2010 4:21 pm Temat postu: |
|
|
W internecie jest już dostepny zwiastun Harrego Pottera i insygniów śmierci. Niestety jego jakość pozostawia wiele do życzenia, bo mówią w nim tak niewyraźnie, że niewiele mogę zrozumieć.
EDIT
Teraz jak się wsłuchałem jeszcze raz to doszedłem do wniosku, że to chyba Fake.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dezerter dnia Wto Paź 05, 2010 4:48 pm, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysiek89
Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trzemeszno
|
Wysłany: Wto Paź 05, 2010 6:47 pm Temat postu: |
|
|
Dezerter napisał: | W internecie jest już dostepny zwiastun Harrego Pottera i insygniów śmierci. Niestety jego jakość pozostawia wiele do życzenia, bo mówią w nim tak niewyraźnie, że niewiele mogę zrozumieć.
EDIT
Teraz jak się wsłuchałem jeszcze raz to doszedłem do wniosku, że to chyba Fake. |
Tak, to fandubbing, czy raczej jego parodia. Jeśli dystrybutor ma zamiar wypuścić zdubbingowany zwiastun, to niech to wreszcie zrobi, bo nie chcę żyć w niepewności do samej premiery.
P.S. Dziś potwierdzono, że "Insygnia Śmierci" otrzymają w USA PG-13 (u nas pewnie będzie od 12 lat).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto Paź 05, 2010 7:01 pm Temat postu: |
|
|
A już miałem nadzieje , że wreszcie wyszedł oficjalny zwiastun
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto Paź 05, 2010 7:07 pm Temat postu: |
|
|
Ja jestem zdania, że jak dystrybutor zdubbingował wszystkie poprzednie filmy z serii to powinien stosować dubbing do samego końca jakkolwiek zły/dobry by on nie był. Za 10 lat jakiś kolekcjoner filmów na Blue ray bardziej się ucieszy z wersji zdubbingowanej wszystkich filmów niz z dwóch ostatnich z lektorem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto Paź 05, 2010 7:12 pm Temat postu: |
|
|
Miejmy nadzieje , że jednak Harry wyjdzie z dubbingiem bo jaki byłby powód i przyczyna jego braku
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Krzysiek89
Dołączył: 06 Kwi 2009
Posty: 345
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trzemeszno
|
Wysłany: Wto Paź 05, 2010 7:49 pm Temat postu: |
|
|
Wiele rzeczy potrafię sobie wyobrazić, ale nie Harry'ego Pottera z lektorem, dlatego brak dubbingu w dwóch ostatnich częściach będzie moim zdaniem największą porażką dystrybucyjną tego roku w Polsce. Obyśmy nie byli tego świadkami.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Śro Paź 06, 2010 8:53 am Temat postu: |
|
|
Gdyby dubbing miano zrealizować kosztem tego, że nawet w Warszawie i w innych dużych miastach nie będzie kopii z napisami, to ja tam wolę, żeby to wydali z napisami, a na DVD z lektorem, bo ja i tak nie oglądam tego po polsku .
Swoją drogą, mam nadzieję, że cały czas celowali w rating PG-13, a nie był to wypadek przy pracy: celowali w PG, ale przedobrzyli.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Pottero dnia Śro Paź 06, 2010 9:01 am, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
AtoMan
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 486
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójwieś
|
Wysłany: Śro Paź 06, 2010 9:04 am Temat postu: |
|
|
Ech, ale z ciebie samolub.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Śro Paź 06, 2010 3:16 pm Temat postu: |
|
|
Taki już niestety jestem i nic tego nie zmieni . Ale, jak mówiłem niejednokrotnie, brak dubbingu do Insygniów śmierci jest mało prawdopodobny. Mnie tam wystarczy, że w Złotych Tarasach będą mieli wersję 2D z napisami, w najgorszym wypadku zniesę 3D z napisami.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro Paź 06, 2010 4:04 pm Temat postu: |
|
|
Tylko różnica polega na tym ,że jak film wyjdzie z dubbingiem to w internecie napewno będzie możliwa do ściągnięcia wersja z napisami , w przypadku braku dubbingu w kinie i na DVD my miłośnicy tej formy tłumaczenia będziemy jej pozbwieni
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Śro Paź 06, 2010 4:33 pm Temat postu: |
|
|
Różnica polega na tym, że jeśli będę chciał ten film obejrzeć, to zrobię to w kinie, a nie ściągając z Internetu beznadziejną kinówkę. Płacę, więc wymagam chociaż jednej kopii z napisami na największe miasto w Polsce.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Sob Paź 09, 2010 5:53 pm Temat postu: |
|
|
5 listopada na DVD i blu-rayu ma się w końcu pojawić Disneyowska Fantazja. Co prawda dialogów jest w niej jak na lekarstwo, ale CD Projekt twierdzi, że ów film w końcu doczeka się polskiego dubbingu. Albo takowy nareszcie zostanie przedstawiony szerszej publiczności – nie wiem, czy wcześniej nagrano do niego polską wersję, ale jeśli tak, to możliwe, że jak zwykle wykorzysta się już istniejący dubbing Disneya.
Swoją drogą CD Projekt powinni wykastrować za kastrowanie i zdzierstwo – nie dość, że Fantazja na DVD jest okrojona z dodatków względem blu-raya, a ten względem amerykańskiego DVD, to jeszcze – w odróżnieniu od wydania amerykańskiego – nie wchodzi w pakiet z Fantazją 2000, więc za oba filmy trzeba płacić po 55 zł (albo 100, jeśli ktoś kupuje na BR).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rytelier
Dołączył: 12 Paź 2010
Posty: 15
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro Paź 13, 2010 6:24 pm Temat postu: |
|
|
Hej, mam dla was dobrą wiadomość
TVN puszcza film Scooby-Doo 2 w niedzielę i oczywiście z lektorem.
Ale Cartoon Network w sobotę wyemituje ten sam film, na pewno z dubbingiem.
Fajnie, bo ludzie zobaczą film na Cartoon Network, a TVN będzie miało niską oglądalność z dwóch powodów: widz widział film, film z lektorem, więc nie ogląda drugi raz.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
AtoMan
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 486
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójwieś
|
Wysłany: Śro Paź 13, 2010 6:28 pm Temat postu: |
|
|
Analogicznie "High School Musical" na TVP1/Disney Channel w tę niedzielę, z tym, że na TVP1 o 8:30, na DC 2 godziny później.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro Paź 13, 2010 6:38 pm Temat postu: |
|
|
Rytelier napisał: | Hej, mam dla was dobrą wiadomość
TVN puszcza film Scooby-Doo 2 w niedzielę i oczywiście z lektorem.
Ale Cartoon Network w sobotę wyemituje ten sam film, na pewno z dubbingiem.
Fajnie, bo ludzie zobaczą film na Cartoon Network, a TVN będzie miało niską oglądalność z dwóch powodów: widz widział film, film z lektorem, więc nie ogląda drugi raz. |
Chwila moment, to polski CN puszcza jakieś filmy aktorskie? Chyba powinni wykreślić ze swojego logo CARTOON i zastąpić jakims innym np. Family, bo bardziej by odpowiadało ich obecnej ramówce.
P.S
Skoro emitują druga część Scoobiego z dubbingiem to w jakiej wersji poszła pierwsza? I tutaj pytanie, jakie jeszcze filmy aktorskie goszczą na antenie CN i kiedy. Jesli faktycznie stacja zleca własne dubbingi to warto byłoby się nimi zainteresować. Może kiedyś puszczą coś ambitniejszego z produkcji familijnych.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|