|
www.dubbing.fora.pl Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Nie Maj 31, 2009 3:15 pm Temat postu: Gwiezdne jaja, część I: Zemsta świrów 2004 |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Tytuł oryginalny: (T)Raumschiff Surprise: Periode 1
Tytuł polski: Gwiezdne jaja, część I: Zemsta świrów
Rok: 2004
Produkcja: Niemcy
Reżyseria: Michael Herbig
Scenariusz: Rick Kavanian, Michael Herbig, Alfons Biedermann
W roku 2304 Ziemi zagraża śmiertelna inwazja. Jedyną szansą na ocalenie rodzaju ludzkiego jest załoga statku kosmicznego Surprise, która znudzona dryfuje przed siebie w bezkresnych otchłaniach wszechświata. Ratunek dla świata leży wyłącznie w jej rękach. Film jest parodią kultowej serii „Star Trek” oraz innych produkcji spod znaku science-fiction.
autor: Filmweb
Wystąpili:
Michael Herbig: Ćmok
Rick Kavanian: Dzidzia / Jeż Maul
Christian Tramitz: kapitan Kirx
Anja Kling: królowa Migdala
Sky Dumont: William Ostatni / Santa Bravo
Til Schweiger: Rock
źródło: Filmweb
Pierwsze pojawienie się wersji dubbingowanej: DVD
Wersja polska: Studio Sonaria
Reżyseria: Dariusz Dunowski
Dialogi: Dariusz Dunowski, Joanna Kuryłko
Obsada wersji polskiej:
Wojciech Paszkowski: Ćmok
Grzegorz Wons: kapitan Kirx
Robert Więckiewicz: Rock
Elżbieta Jędrzejewska: królowa Migdala
Janusz Zadura: Dzidzia
Tomasz Grochoczyński: Regulator
Arkadiusz Jakubik: Jeż Maul
Andrzej Blumenfeld: Wilhelm Ostatni / Santa Bravo
Leszek Zduń: mistrz Nagi
Andrzej Chudy: generał Matrix
Anna Sroka: Bara-Bara
Tomasz Steciuk: Pipovitch
Krzysztof Zakrzewski: Fucha
Anna Apostolakis: senator Leon
Jerzy Dominik: senator Pin
Jerzy Molga: senator Terry
Andrzej Gawroński: senator Davis
Andrzej Arciszewski: senator Eryk / burmistrz
Izabela Dąbrowska: CroftPax
Janusz Wituch: MadPax
Robert Wabich: BatPax
Jarosław Boberek: Jim, szpieg sprzątający / Winnetou
Sławomir Pacek: John
Aleksander Mikołajczak: naczelnik stacji
Jolanta Wołłejko: kwestująca
Piotr Borowiec: lektor
i inni
źródło: Wikipedia
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Pottero dnia Pon Cze 01, 2009 10:06 pm, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Pon Cze 15, 2009 1:06 pm Temat postu: |
|
|
Film sam w sobie słaby, ale z polskim dubbingiem naprawdę wiele zyskuje. Poziom wykonania jest przyzwoity, głosy świetnie dobrane, a tłumaczenie wybitnie idiotyczne, tak jak sam film, co sprawia, że otrzymujemy mieszankę wybuchową. Po niemiecku „Gwiezdne jaja” to wielka nieśmieszna kupa, ale po obejrzeniu wersji z dubbingiem jego ocena znacznie się podnosi – polska wersja rozbraja mnie za każdym razem, gdy oglądam ten film, a jeśli ogląda się go ze znajomymi, to można sobie przy nim żebra połamać.
Zatwardziałym miłośnikom dubbingu spodobają się pewnie również dubbingowane wpadki towarzyszące liście płac oraz narzekanie Ćmoka towarzyszące napisom – bez przerwy narzeka, że napisy się ciągną w nieskończoność, a on chce obejrzeć ostatnią scenę, a przy okazji „dyskutuje” z Borowcem, który chce wykonać tyłówkę.
Podsumowując: jeśli ktoś ma zamiar obejrzeć ten film, to tylko i wyłącznie wersję z polskim dubbingiem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|