|
www.dubbing.fora.pl Jedyne forum w Polsce poświęcone dubbingowi do seriali i filmów dla dorosłych
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dezerter
Administrator
Dołączył: 22 Gru 2007
Posty: 1033
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro Mar 09, 2011 4:45 pm Temat postu: Krzyż i sztylet 1970r |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Tytuł oryginalny: Cross and the Switchblade, The
Tytuł polski: Krzyż i sztylet
Produkcja: USA
Rok: 1970
Reżyseria: Don Murray
Scenariusz: Don Murray, James Bonnet
Obsada wersji oryginalnej:
David Wilkerson: Pat Boone
Nicky Cruz: Erik Estrada
Rosa: Jacqueline Giroux
Mała Bo: Jo-Ann Robinson
Abdullah: Don Blakely
Sierżant Delano: Don Lamond
Pan Gomez: Sam Capuano
Mingo: Alex Colon
FILM ZE STARYM POLSKIM DUBBINGIEM ZOSTAŁ WYDANY W 2008 ROKU NA DVD.
Wersja polska: Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyseria dubbingu: Henryka Biedrzycka
Dialogi polskie: Jan Moss
Dźwięk: Alina Hojnacka Przeździak
Montaż: Anna Szatkowska
Kierownik produkcji: Jan Szatkowski
Obsada wersji polskiej:
David Wilkerson: Michał Anioł
Nicky Cruz: Jarosław Domin
Rosa: Maria Ciunelis
Mała Bo: Ilona Kuśmierska
Izrael: Grzegorz Wons
Abdullah: Wiktor Zborowski
Big Cat: Emilian Kamiński
Sierżant Delano: Włodzimierz Bednarski
Pan Gomez: Krystian Tomczak
Mingo: Mirosław Wieprzewski
i inni.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dezerter dnia Śro Mar 09, 2011 9:51 pm, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Daguchna
Dołączył: 07 Gru 2008
Posty: 121
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro Mar 09, 2011 9:40 pm Temat postu: |
|
|
No proszę. Aż się chce powiedzieć: "Jak to nie ma starych dubbingów, jak są!"
I jeszcze mała poprawka.
Dezerter napisał: | Rosa: Maria Tjunellis |
Mnie się wydaje, że chodzi o panią Ciunelis raczej
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pottero
Dołączył: 31 Maj 2009
Posty: 906
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rybnik / Warszawa
|
Wysłany: Śro Mar 09, 2011 10:05 pm Temat postu: |
|
|
Tematyka religijna co prawda kompletnie mnie nie interesuje, a nawet odrzuca, ale dla dubbingu obejrzę. Dzięki za info o kolejnym filmie, którym warto się z tego względu zainteresować .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro Mar 09, 2011 10:07 pm Temat postu: |
|
|
Taka mała ciekawostka. Film jest dostępny na Chomiku . W wersji z dubbingiem oczywiśćie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kaziutek56
Dołączył: 27 Sty 2008
Posty: 90
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw Mar 10, 2011 11:48 am Temat postu: |
|
|
Kiedy był robiony dubbing do tego filmu?W latach 70 nie bo tego filmu nie było w repertuarze polskich kin,w TV tez nie chyba że w godzinach nocnych.No ale wtedy nie robili by dubbingu.W latach 80-tych widziałem ogłoszenia o projekcji tego filmu w kościołach,ale nie sadziłem ze ma on profesjonalne opracowanie.Sądziłem ze wzorem "Quo vadis" które też leciało w kościołach ma on amatorską szeptankę.Chyba tylko Bytuch wie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
dumbo12
Dołączył: 19 Cze 2009
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków
|
Wysłany: Czw Mar 24, 2011 11:00 am Temat postu: |
|
|
Udało mi się ściągąć wersję DVD tego filmu zawierającą kilka dubbingów w tym polski no i teraz pozostaje tylko obejrzeć.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
misiek73169
Dołączył: 27 Mar 2010
Posty: 414
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob Mar 26, 2011 3:32 pm Temat postu: |
|
|
Właśnie jestem po emisji tego filmu , Musze przyznać , że dubbing wypadł nieżle . Tylko 2 głosy jakoś mnie raziły. Brata Małej Bo dubbingował zdaje sie któryś z braci Damięckich i moim zdaniem głos w ogóle nie trafiony. Mam też zastrzeżenia do głosu murzyna w ciemnych okularach , który popisywał sie rymowankami. (Sorki , nie pamiętam jak sie nazywał jego bohater ). Ale reszta jak najbardziej dopasowana. Szczególnie głosy Michała Anioła oraz Jarosława Domina , który tutaj o niebo lepiej pasował niż w Gwiezdnych Wojnach
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|